2020年11月14日(土)
Saturday 14 November 2020
PRIDE TMC & TRTMC JOINT MEETING
※メンバーのプライバシーに配慮し、人物が特定しうる写真にはぼかしを入れています。
The special meeting with New York Pride TMC was held at 22 o’clock on 14th November. It is the first time for us to hold an online meeting with another foreigner club. Because of the time difference, the meeting began late at night in Tokyo time, also early in the morning in New York time. But nearly 10 guests from New York Pride TMC had attended this special meeting. Thanks to all the attendants, it was still an impressive heart-warming meeting.
11月14日22時にニューヨークプライドTMCとの特別会議が開催されました。他の外国人クラブとオンラインミーティングを行うのは初めてです。時差があるため、会議は東京時間の深夜、ニューヨーク時間の早朝に始まりました。しかし、ニューヨークプライドTMCから10人近くのゲストがこの特別会議に出席しました。参加者の皆さんのおかげで、それでも印象的な心温まる会議でした。
H was the TMOE, who costumed as a super star. Besides the guests from New York, we also had two other special guests. A is from a faraway country who attended through internet. L is the former member who has not been here for a long time.
Hはスーパースターの衣装を着たTMOEでした。ニューヨークからのゲストの他に、2人の特別ゲストもいました。 Aはインターネットで参加した遠い国の出身です。 Lは久しぶりの元メンバーです。
The LGBT five minutes lecture was held by A, who introduced the information about LGBTQ advertisement to us. The short video about a Lesbian couple made us moved deep.
報を紹介してくれたAさんがLGBTの5分間のレクチャーを行いました。レズビアンのカップルについての短いビデオは私たちを深く感動させました。
The first speech was made by K. K shared her own experience about her experience with others in her company and in her life. Her experience gave us positive attitude and courage to face new challenge.
最初のスピーチはKによって行われました。Kは彼女の会社や人生の他の人と彼女の経験についての彼女自身の経験を共有しました。彼女の経験は私たちに新しい挑戦に立ち向かう前向きな姿勢と勇気を与えてくれました。
T gave us the Second speech about his decision between right answer and wrong answer. When he said he think the pink color is also a right answer for male no matter what others say, we all learned what we really want should be decided by ourselves.
Tは、正解と不正解の間の彼の決定について2番目のスピーチをしました。ピンクは男性にとっても正しい答えだと彼が言ったとき、他の人が何を言おうと、私たちは皆、自分たちが本当に望んでいることは自分で決めるべきだということを学びました。
P did the third speech as a guest from New York Pride TMC. He told us his meaningful experience when he faced the accidence, which made us feel instructive and learned a lot from his speech.
PはニューヨークプライドTMCからゲストとして3回目のスピーチをしました。彼は事故に直面したときの彼の有意義な経験を私たちに話してくれました。それは私たちに有益であると感じさせ、彼のスピーチから多くを学びました。
D from New York Pride TMC hold Table topic section. He chose an interesting topic about romantic method to pleasure our partner. All the speakers shared their impressive memory or experience about their choices.
ニューヨークプライドTMCのDは、テーブルトピックセクションを保持しています。彼は私たちのパートナーを喜ばせるためにロマンチックな方法についての興味深いトピックを選びました。すべての講演者は、彼らの選択についての印象的な記憶や経験を共有しました。
T played the role as general evaluator for the whole meeting. She talked about the meeting setting difference between two clubs, and also appreciated for all the kind support from the helpers.
Tは、会議全体の総合評価者としての役割を果たしました。彼女は、2つのクラブの会議設定の違いについて話し、また、ヘルパーからのすべての親切なサポートに感謝しました。
The online meeting was finished in a peaceful and relaxing atmosphere. The first special online meeting with New York Pride TMC will also be kept in my mind. Everyone from each club wishes we could meet again in the future meeting.
オンライン会議は、平和でリラックスした雰囲気の中で終了しました。ニューヨークプライドTMCとの最初の特別なオンライン会議も私の心に留めておきます。各クラブの皆さんは、今後の会合でまた会えることを願っています。
Written by H